《考研英语难句突破300句》52

1998翻译

34.但更重要的是,这是科学家们能够看到的最远的过去,因为他们看到的是15亿年前存在的模式和结构。

但更重要的是,这是科学家能观测到的最远的过去,因为他们看到的是6543.8+05亿年前的形状和结构。

《析句》这是一个主谓复合句。主句是it重音句,从句说明原因。在从句中,他们看到的是主语,存在于15亿年前的从句是句型和结构的定语。

“说书”格局虽然有“格局”的意思,但在句子中应该理解为“形、状”。See当然是“看,看见”的意思,但既然科学家不是用肉眼看到宇宙云,那就应该翻译成“观测”。

35.巨大云团的存在实际上是大爆炸所必需的,大爆炸在公元1920年首次提出,以维持其作为宇宙主要解释的统治地位。

一个巨大的宇宙云的存在,对于20世纪20年代开创的大爆炸理论来说,实际上是不可或缺的,以维持其在宇宙起源理论中的主导地位。

这个句子的主要部分是巨大的云的存在实际上是大爆炸所需要的,而在1920s中首先提出的过去分词短语在句子中用作后置定语来修饰大爆炸。

“讲座”大爆炸是天文学中的一个术语,应该翻译为“宇宙大爆炸”或“大爆炸理论”。

提出的意思是“提出”。委员会就节约能源提出了宝贵的具体建议。(委员会就节约能源提出了宝贵而具体的建议。)中国已经向联合国教科文组织提交了三处历史遗迹。(中国提交了三份申请成为联合国教科文组织世界遗产。)

UNESCO的全称是联合国教育、科学及文化组织。

36.天体物理学家利用南极的地面探测器和气球携带的仪器,正在接近这些结构,并可能很快报告他们的发现。

天体物理学家利用南极洲的陆基探测器和球载仪器,正在越来越密切地观察这些云系,并可能很快报告他们的观察结果。

“句子分析”这句话是由连词and引导的并列分句,主语是天体物理学家,现在分词短语(working with ground?南极和气球上的探测器?Born instruments)是主语的后置定语,两个并列谓语正在接近这种结构,并可能很快报告他们的发现。

表示“接近”或“接近”。Aol即将推出视频网络电话。(AOL将很快推出网络视频电话。致命的禽流感病毒正在逼近欧洲。致命的禽流感正在逼近欧洲。)

Ground based的意思是“陆基的”,也就是陆地或陆地上的。以类似方式形成的单词包括基于web的(基于网络的;在线),例如基于网络电子邮件系统。

37.如果小热点看起来像预期的那样,这将是另一个科学想法的胜利,一个被称为宇宙膨胀理论的大爆炸的改进。

如果那些小热点看起来像预期的那样,那就意味着又一个科学理论取得了胜利,它完善了大爆炸理论,也被称为膨胀宇宙理论。

“句子分析”这句话是主从复合句,从句是if引导的条件从句,主句是那将是另一个科学思想的凯旋。一种对大爆炸的改进叫做膨胀宇宙理论,是另一种科学思想的同位语,其中膨胀宇宙理论是对大爆炸改进的后置定语。

精致就是“精致、精致、再精致”。宇宙大爆炸的一个细化就是细化的宇宙大爆炸理论,说明这个理论完善了宇宙大爆炸理论。另外,暴胀宇宙理论应该翻译成“宇宙膨胀理论”或“暴胀宇宙理论”。

inflation的意思是“膨胀的”,它的动词形式是膨胀的。他因考试成功而得意忘形。(他因为考试成绩好而沾沾自喜。相应的名词inflation可以表示“通货膨胀”。通货膨胀削弱了低收入家庭的购买力。(通货膨胀使得低收入家庭的购买力不断降低。)

38.虽然听起来很奇怪,但宇宙膨胀是基本粒子物理学中一些受尊重的观点的科学合理的结果,许多天体物理学家在近十年的大部分时间里都确信它是正确的。

虽然膨胀宇宙理论听起来很奇怪,但它是基本粒子物理中一些公认理论的科学可信推断。许多天体物理学家已经相信这个理论是正确的七八年了。

“分析”这个句子是一个主谓复合句,虽然听起来很怪,但它是一个倒置的条件句,它的正常语序应该是尽管听起来很怪。主句是由连接词和连接的两个并列分句。需要注意的是,代词It指的是宇宙膨胀。此外,十年的大部分意味着十年的一半以上,因此翻译成“78年”。

“似是而非”这个词就是“似是而非”的意思,就是听起来很奇怪,但是有道理。貌似合理的借口。我认为这是基于我们现在所知的简单结论。(我觉得根据我们所了解的情况,这个结论其实是不合理的。)