考研考日语容易吗?
日语学习的水平和我们平时的投入有很大关系。最近大家都在讨论学习目标和学习效率。这是一个让人头疼的问题,其实一开始有意识的总结可能会取得不错的效果。我们来看看为什么学习日语要多观察,多找技巧。
不够努力,没有后劲。
一时的热情是学不好日语的。你必须努力学好它。有些同学总是停留在阅读汉语词汇,猜测大概程度。没有背过单词,不知道单词的确切含义,不知道常用方法,不知道语境中的常用搭配。在这种情况下,你只能停留在偶尔听懂几个中文单词的层面。
方法有问题
第一类有很多。他们只是称自己为日语学习者,但没有资格。第二种是不注重方法,会走很多弯路。本人学习日语多年,自己也总结了一些经验,希望对这类同学有所帮助。第一类,你不纠正我也没办法。
如果你想学好日语,你必须每天坚持学习。为了方便交流学习,还创建了一个群,每天和专业老师分享学习方法,直播日语课程。这条裙子开头是“935”,中间是“849”,结尾是“367”。按顺序组合就能找到,免费送100 g以上日语自学资料。学习过程中在一个氛围中互相交流很重要,加入群体互相学习也是必不可少的。
方法的问题是个大范畴,要一个一个看。
学习的时候”乗“る,记住它的意思是骑马。所以在使用的时候,“バスを乗る”出现了。一个好办法就是记住“に⼗る”是“乘~”的意思,这样你就知道“にる”是一个自动词,“に”是一个物体的意思。就算不会说也可以用。记单词是指看到“大变化”就去读“たぃへん”,而不是“大变化”。
不想了解太多,类似语法误用。
例如,“やっととぅとぅつぃに”都意味着“终于”。只记得中文解释的同学会造“我爸死了”之类的句子。其实,词语除了意义,还有感情色彩和成语。“やっと”意味着我所期待的终于发生了。另外两个是中性的,好的坏的都可以用。有些同义词几乎相同,但往往有不同的词。这导致学生喜欢孤立地记单词和语法,不看上下文和联系,永远不会有进步。
语法绝对,不灵活。
这样的同学看了上面的讨论,会得出结论“我爸死了”这句话有语法错误。事实上,有很多儿子期望他们的父亲死去。这个句子没有语法错误。关键是要表达说话者的感受。
我无法总结自己,无法观察。
只要是保证句子正确,比如日本作家写的。然后通过观察就能看出日语的用法了。看到日本作家的句子“がけよぅとしてぃる叶明”就是抓住了我在will form是will动词之前学过的语法不放。我想不通。其实很容易看出这句话的意思是“天要亮了”但是这里的“要”不是人能决定的,所以可以得出结论,非意志动词也可以有意志形式。我还可以总结说,“意志形式的非自愿的verb+としてぃる”意味着“即将”。