广外大学考研英语语言文学方向

传统研究方向——传统研究方向,顾名思义,是指多年来既定的研究方向,一般在学校开设。

1,文学方向-

(1)开设学校:国内大部分学校招收英语专业。根据2007年的招生统计,只有17所招收英语专业研究生的学校不开设文学专业。

(2)研究内容:主要研究英美文学研究领域的重大问题,旨在提高文学素养、理论水平和研究能力。

(3)就业方向:这个方向学校多,学生多,就业范围很广,一般是教师和科研人员。

(4)所学课程:西方文学理论、美国古典文学、美国现当代文学、英国古典文学、文学批评、英国文学选读、美国文学选读、17 ~ 19世纪英国文学研究、希腊戏剧研究、英国小说选读、美国小说选读、英国诗歌选读、美国诗歌选读、英美散文欣赏等。

2.语言学

(1)开设学校:国内大部分学校招收英语专业。根据2007年的招生统计,只有9所招收英语专业的学校没有开设语言学。

(2)研究内容:语言学是近年来我国高校普遍开设的综合性语言研究学科。我主要学习语言学理论和语言在各个学科的应用。不同的学校有不同的侧重点。通过阅读大量的相关文献、论文和最新的研究报告,学生可以进一步了解语言学的形成和发展,了解现代语言学的最新趋势和发展。语言学特别强调和重视研究生的泛读,包括专业外文期刊和近几年语言学相关论文。

(3)就业导向:本专业是理论性的,主要面向高校教师和科研人员。

(4)课程:语言学概论、语用学与语篇分析、应用语言学、现代语法、语义学、语用学、英语文体学与语篇分析等。

3.英美文化研究类学校(1):南京大学、上海外国语大学、天津师范大学等。

(2)研究内容:研究英美传统和现代文化,涉及文学、历史、哲学、美学、艺术、宗教、社会学等领域。不同的学校有不同的名称和研究重点。比如有些学校取名为英语文化研究,其研究范围并不局限于英美。

(3)就业导向:外事外贸部门和各大新闻媒体岗位较多。

(4)课程:美国研究概论、美国社会文化史、英国社会文化史、西方文化理论批评、西方宗教文化、东西方文化概论、英美文化概论、欧洲文化精要、美国历史文化、英国社会文化、西方宗教研究。

4.翻译研究,翻译研究

(1)学校:北京外国语大学、广东外语外贸大学、上海外国语大学等。

(2)研究内容:主要学习中西翻译理论、翻译史、口语和翻译技巧,欣赏名著译作,从中外文化不同角度进行对比研究。本课程是英语语言文学专业研究生的主干课程之一,由翻译理论和翻译实践组成。翻译理论主要包括对翻译过程中的原意和风格的分析和理解,翻译的功能,以语义翻译和交际翻译为主的各种翻译方法,翻译与文化的关系,翻译的标准。翻译理论课程的教学目的是通过对翻译理论的系统学习,使学生对国内外有较大影响的翻译理论、流派和代表人物有系统的了解,为今后的翻译实践打下坚实的理论基础。翻译实践课程的主要内容是开展与翻译理论同步的翻译实践,使学生通过翻译实践了解和熟悉各种翻译技巧,增强对中英语言文化差异对翻译影响的认识,进而提高实际翻译能力。

(3)就业方向:多在外事外贸部门和大型企业,多从事翻译工作。

(4)所学课程:口译基础、翻译基础、交替传译、连续传译、同声传译、文体翻译、文学翻译、实用文本翻译、文学翻译研究与实践、西方翻译理论概述、翻译理论与技巧、口译理论与技巧、语言与翻译等。

5.英语教学方向

(1)学校:上海外国语大学、北京师范大学等师范类院校。

(2)研究内容:主要研究外语教育的理论和实践。介绍英美不同流派的教学理论:语法翻译教学法、听说教学法、直接教学、沉默教学法、建构主义教学法、交际教学法、概念教学法、功能教学法、平衡教学法和认知教学法。每种方法的介绍包括其主要理论基础、主要内容和评述。本课程旨在引导学生结合中国学生英语学习的实际,一方面将其应用于教学实践,提高教学质量,另一方面将其应用于教学研究,提高科研水平,形成一套行之有效的教学理论和方法。

就业方向:更多从事教育教学工作。

(3)所学课程:英语教学法、英语测试、教材分析等。