对外经济贸易大学外国语言学和应用语言学考研经验分享?
成绩出来好多天了,看到身边那么多同学写自己的体验贴,手都有点痒了。虽然不知道会不会有很多人看到,但这是对自己的一个交代。前方长预警!!!这些都是我一个字一个字打出来的!!
这篇文章与其说是经验帖,不如说是我一年来的经验总结。同时也可以为以后想考对外经济贸易大学外语专业的大三学生提供一些参考。
先说说我的成绩和个人情况。初试成绩为:总分422,政治79,法语作为第二语言82,英语语言实践125,语言学及应用语言学专业基础136。其实我的成绩不是很高,但是我非常非常满意。
北方某985对一级B类大学英语专业,绩点3.65左右,年级排名四十。我过了专四,差一点过了专三翻译,教师资格证只过了一科(真可惜)。总觉得考不了那么多,那考研岂不是更难了?考研成绩出来的前一天,梦见自己考了200多分,其中一分是0,吓死我了,但实际情况还是很意外。咳咳,说完这些杂七杂八的事情,我们来说正题。
一:选择学校
从20年4月份开始选学校,在网上搜集各种信息,询问我们的专业老师。当时看到华中科技大学,大连理工大学,东北大学,南开大学,东北师范大学等等。后来觉得不想去太远的城市。我在北方生活过,以后肯定会在北方定居。我不想去像北京这样的大城市。看了一下,发现天津其实很不错,就把目标院校定在了南开。是的,我太自信了。还买了南开大学学姐组织的网络课程,断断续续学了一段时间。直到9月份,南开拿出了招生指标。除去研究和与外校合作的名额,统考只剩下三个名额。真的觉得自己能力不足,南开的竞争太强了。考虑了几天,收集了信息,决定换学校。对外经济贸易大学前几年多了几个名额,而且对外经济贸易大学本身就是一个很强的学校,所以最后转到了对外经济贸易大学。
我想说的是,一定要查一下学校的相关信息,比如往年的招生名额,分数线,复试比例,在中国研究生招生网和官网都可以查到,一个学校的研究生,最后确定学校,最好是你够考上的那所,激发你的斗志,确定好学校之后不要轻易改变。
二:学习
我在网上搜了一下对外经济贸易大学外国语言学和应用语言学的研究生经历,完全找不到,也找不到前几年考上的学长学姐的联系方式,学院官网也没有给我参考书目。终于在网上看到一个体验贴,还是在卖课。看到别人有直系学长学姐的帮助,我很羡慕,但是怎么劝阻呢?于是我开始摸索自己的复习。
(1)首先说政治。网上政治保姆级别的相关经验帖太多了,肯定会比我详细,我就简单说一下。对我自己来说,我是在暑假才开始看徐涛的课(政治老师,徐涛或者妹子腿是卢宇峰老师,随便选一个人跟着,都很厉害,方法也很好)对照他的核心测试案例走了一遍全程,包括基础课和强化班。
肖秀荣看完可以跟着大1000题。那时我没有足够的时间。1000题只刷了一遍,就到了做肖秀荣八套卷的时候了。
认真看八套选择题,有时间背大题,没时间等四套卷子。肖秀荣的四套卷一定要背,一定要背的及时,一定要背熟。从21的大政论文就能看出肖秀荣老师有多厉害。后面很多课程不用买,加上学校的QQ群,一些考研的微信官方账号,或者网上各种分享渠道,不用担心。政治选择题一定要重视,大家在大题上的分数都不会太差。我就是苦于选择题。今年政治75+很多,我成绩也不怎么样。
参考书:肖秀荣1000题,八卷四册,精炼简洁。
徐涛小黄书,核心测试案例
(2)法语作为第二外语。我选择法语作为我的第二外语。对外经济贸易大学的法语题目写起来不算太难,但是我分不清时态。在纠正时态的题目上我可能失分不少。可以考四级,一起准备,但是考研可以不用考法语的听力。我用的是新的大学法语123,是我们学校学的,当时在准备9月份的法语四级(疫情延期,本来6月份要考)。这些书的知识点都能看懂,过了法语四级就合适了。考完试,我准备考研法语。我看了简明法语课程的第一册和第二册,还有沪江提供的网络课程。需要在线课程可以找我,哈哈哈。
有了之前的基础,可以读的更快。看简明法语教程第四十二课就够了。下课后,所有的题都做完了,基本不用再准备别的了。对了,要了解动词的阴阳性,倒装这个词一开始肯定容易混淆。多背单词,慢慢就找到规律了。不要怕麻烦。当你遇到一个动词时,想想它的直接现在时、将来时、未完成过去式、复合过去式等等。
参考书:新大学法语123,
或者简明法语课程,沪江网课程(这两本书的基本内容都差不多,如果能透彻理解一本,肯定没问题。我觉得简明法语课程是因为很多大学把它拆分成参考书)
(3)基础英语。基础英语要复习专八。买Spark或者华研就能读、译、写一门外语。毫无疑问,单词是必须要背的。基础英语要早准备,语法不好就去网上找语法课,早点巩固,方便以后!有时间练字,找你的专业老师帮你改作文,厚着脸皮就完事了!对外经济贸易大学今年考了两篇300字左右的命题作文。如果记不清题目,就针对某个观点的利弊,询问个人选择,找相关作文题目的范文,研究他们的写作思路。看了武峰的《12天突破翻译》,武峰老师说的还不错,内容也比较适合我们。韩刚老师翻译课186,难度略大。建议看完武峰的课程再看,但当时我还没看完。对外经济贸易大学还考了一些基础英语中英美文化和语言学相关的选择题和定义题,比较基础,因为严肃的内容是留给专业英语的!
参考书目:专业八级词汇,
读书和写书,
武峰韩刚翻译课程
(4)专业英语,最后写到让大家头疼。虽然当时买的网络课程都是从南开的学姐那里买的,但是后来发现基本都用上了。对外经济贸易大学不给参考书目,鹅能考的书就那么几本,都是一样的。掌握基础书目,差不了多少。对外经济贸易大学的综合英语设计由英美文化、语言学和翻译三部分组成。
英美文学前期看了学校的书,因为学校有相关课程,所以没多久。看完书,我开始看网络课。英国文学包括王守仁的《英国文学选读》和刘炳山的《英国文学简史》。
美国文学包括常的《美国文学简史》和的《美国文学选读》。但这些书都是出版社整理的高频考点和历年真题,所以被认为是第二轮复习。
第二轮复习结束,距离考研还有一个月左右的时间。我看了英美文学考点梳理提炼的书,背诵重点内容,加强记忆。几乎不可能一字不差地记住所有的东西。我们没有那么多时间。我们只能把答案的主旨和答案的要点写下来,然后在考场上补充。最后可以把能接触到的知识都写出来。答题卡够了,我们就完事了!
语言学我读胡壮麟的语言学课程和网络课程,但是读得很慢。看完之后,我去看了简明语言学教程。我没有任何相关书籍,只有网络课的视频。我只是把胡壮麟的书和Spark的语言学教学参考做了比较,增加了什么多余的内容,考虑了两遍。后期是买的学姐在背定义、大题、大题之前总结的语言学重点内容。总之,一天下来,我有一半的时间都在走廊里度过。
另外一个考点是翻译理论和英美概况,也就是关于英美文化的相关内容,这个我没花太多时间。英美文化刚看了《英语国家社会与文化概论》第一、二卷,是我们当时在英美概况课上学的。看一遍不会花太多时间,但是要认真看,不然以后复习的时候会忘记这门学科的存在。
在翻译理论方面,可以看一些翻译理论相关的书籍,比如谢天振的《当代外国翻译理论概论》,廖的《当代西方翻译理论探索》,冯清华的《运用翻译教程》。当然,你必须用英语回答问题,但绝对不能只读中文翻译理论。
嗯,暂时能想到的就这么多了。不得不说当时买的课程还是很值得的,真的很全面。唯一的问题是我没有足够的复习时间。我能怎么做呢?我只能责怪我自己。
参考书目:上面有标题的那种,我真的懒得打了(嘻嘻)。
PS:需要这些书和网络课程的可以来找我。英美文学,外国语言学,应用语言学都可以用,因为初试内容都一样,我想拿回血液。毕竟考研要花很多钱。
三:复试
简单说一下复试吧。既然能进入复试,说明我们之前在初审阶段的努力是有价值的,在准备复试的时候会继续努力。当时受疫情影响,上海大学的复试也在网上进行。那年我们的复试一直延期,我们谁都回不了学校。大家都在家里准备复试,压力很大。在家读书的诱惑有很多,但无论诱惑有多大,都比录取通知书带来的喜悦更让人着迷。如果你考虑到这一点,你必须更加努力地学习。上海大学复试包括三个方面,综合英语和专业方面,专业方面是英汉翻译。这时候我们在初试阶段进行的翻译就派上用场了,只是我寒假没有带回家。但是方法总是比较难。我安慰自己,又可以买一本好看的新书了。我的方法还是沿用初试的方法,准备一本英汉翻译的书。每天都是先翻材料。这个时候我会发现,有些单词近两个月没翻译,又生疏了。耐心点,继续征服就好。查完成绩,我的娱乐活动基本都是在房间里背自己总结的知识点。复试的时候,你也要自信。当时你本科学校的老师遇到了你,或者你可以把自己想象成那个学校的学生。不要太紧张,会影响你的分数。
第四,总结
考研是一个非常考验人的过程。不像高考,没有老师来上这门课。只能靠自己的努力,自己监督自己。有人说你可以打败很多人,直到考研结束。确实如此。有些考研的人,可能10月份或者11月份都学不上,可能找到好工作,然后就放弃考研了。有很多情况。如果你真的想考研,请坚定信心,坚持下去。你不要崩溃心态,不管别人学了什么,这一点非常非常重要。别人把题目刷了五六七八遍跟你没关系。只要按自己的计划一步一步来,无论他们做什么,他们都喜欢。如果你学习累了,感觉太紧张了,就放松自己半天,吃好吃的,多睡会,看综艺节目,随便。这是你学了这么久应得的小小奖励,但不要内疚。不要放弃,不管你是985211,还是二本院校的学生,只要你坚持努力学习,不放弃,不放弃,你一定会有好成绩的!相信世界还是美好的!来吧,奥利,结束了!每个人都会有一个美好的未来!!!!!