想考翻译硕士的同学必读的书有哪些?

考试科目

政治理论,翻译英语硕士,翻译基础,中文写作,百科知识。

其中南京航空航天大学考第二外语(即英语以外的其他语言),其他学校一般只考英语翻译硕士。

文献学

翻译硕士MTI考研手册,翻译硕士MTI真题汇编

翻译与口译硕士(MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设立翻译硕士专业。

翻译硕士应具有较强的语言应用能力、熟练的翻译技巧和广博的知识,能够胜任不同专业领域所要求的高级翻译工作。

扩展数据

翻译硕士通常分为笔译和口译,但就业方向很多,如专职议员和与翻译相关的自由译者,可能在国企、外企、翻译公司、各大机构、国际组织从事笔译、口译、陪读、同声传译等工作。

项目经理和技术协作者是比较新的就业方向,但是缺口比较大。什么是翻译项目经理?看下图。这是翻译项目经理需要做的工作,比如需求确认、流程确定、翻译进度协调、翻译质量风险控制、与客户沟通、文档管理等,所以对翻译项目经理的要求比较高。

如果是管理类的交叉学科,翻译项目经理是比较好的选择。

技术协作者是指那些编写在线帮助、手册、白皮书、手册、设计规范、项目计划、软件测试计划等的人。如果懂语言,懂翻译,懂软件,懂电脑,懂设备,技术写手也是一个非常好的方向。适合跨专业考生。

同时,翻译硕士毕业后一般都去国家机关。比如外交学院和国际贸易大学的学生,都很喜欢外交部和商务部,还有文化部。他们主要从事外事活动、宣传、文件编纂等工作。

其他方向,比如可以在国企、外企从事经贸文秘、涉外公关、企业管理、涉外商务代理等工作。

如果是翻译专业,文字功底不错,也可以去报社和出版社,比如中国日报、新华社、中央编译出版社、五洲传播出版社。这些知名的报纸和出版社都是编辑或记者。

另一个就业方向是教育行业,比如在职业院校、中小学辅导机构、留学机构、翻译辅导机构等做老师。

百度百科-翻译大师