MTI考研如何选择参考书

MTI考研,选了《英汉翻译实践概论》。

——这是一本翻译培训的教材。

在对翻译实例的分析中,作者提供了“复制翻译”和“参照翻译”两种文本,旨在论证如何摆脱语言结构本身的束缚,在目的语文化语境中构建更令人满意的译文。这对翻译学习者来说很有启发性和实用性。(李运兴)

——如果你读过所有翻译研究领域的高深理论,不妨走进这本书难度较小的花园,来一点“乡土气息”。如果你在例句的迷宫中感到学术养分不足,你也可以踏入京民为你开辟的土地,呼吸一些富含养分的空气。(叶一楠)