英语翻译和翻译硕士是两个专业吗?有什么区别?

翻译硕士是一个专业,简称MTI,英语翻译是非学历证书考试。它们之间的区别如下:

首先,参考不同的

1,英语翻译:用文字翻译。国家外语翻译证书考试是面向全体公民的非学历证书考试,由教育部考试中心和北京外国语大学联合举办。

2.翻译硕士:为适应我国改革开放和社会主义现代化建设发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设立翻译硕士专业学位。

第二,申请方式不同。

1,英文翻译:采用网上报名。考生登录当地相关考试网站,仔细阅读相关文件,了解相关政策法规和注意事项,然后根据自己的实际情况选择等级进行报名。

2.翻译硕士:有良好英汉双语基础的在职人员。应届本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考。符合考试条件的,由所在单位人事部门填写资格审查表。

第三,就业不同

1,英文翻译:从事英文书籍翻译。

2.翻译硕士:在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高档酒店等部门,承担商务管理、商务翻译、外贸谈判、经贸文秘工作、英文编辑、英文记者、对外商务代理、对外公关、对外导游等工作。

也可以在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大专院校、科研部门从事教学科研工作。

百度百科-翻译

百度百科-翻译大师