论法学学生的出国留学。

英联邦国家考雅思,北美考托福。

选择你想去哪个国家,英美法系还是大陆法系。最起码,你得有个意向。你有点看法。

另外,法律对语言要求非常高,好学校的雅思一般都是7.5。最好提前做好准备。

转一篇文章给你看: <读一篇给准备出国读法律的同学的文章>

北大匿名站(2003,118:31:03 10月29日星期六),站内信件。

已经通知165438+10月28日考试。这是我在这里的第一次考试。当初我还在准备思考。无论如何,我不能给中国人丢人,想拿个A;随着考试的临近,我发现要看的东西实在太多了。是的,但是很难记住,尤其是在欧洲人权法院的案例中。那些名字好奇怪,头上还圈了一串辅音。唉,我太担心了,所以降低了标准。拿个C就行了,不比去年中国的差。考前三天,我几乎没怎么睡觉,一遍又一遍的看书,一遍又一遍的回忆那些事,直到想起来头疼恶心手脚冰凉。。。。。。在国内听说中国学生最在乎成绩,现在发现外国人更差。我的大多数同学在考试前都失眠了。一名维和部队的挪威女兵说,她从去年9月开始戒烟,因为这次考试她又开始抽烟了,因为抽烟可以缓解紧张,提神。班上最疯狂的芬兰女法官兼律师说这是她见过的最苛刻的考试;来自乌干达人权委员会的鲍勃,最大最强,从“大鲍勃”变成了“小鲍勃”。只用了一个星期就看出来,脸上的肥肉全没了,颧骨突出,眼睛红红的,简直就是难民。来自挪威北部的萨米男孩看起来整天哭哭啼啼,目光呆滞,仿佛有人剥夺了他祖祖辈辈赖以生存的土地。我这个考场老手,连续失眠三天,今天早上吃不下东西。“我的共产党”!羞耻还是怜悯?

本次人权法考试为六小时闭卷,四道题,每道推荐时间一个半小时;允许带人权法和国际法两篇基础文章(这些书必须是指定书店购买的统一版本,不允许有任何抄袭版本)。不允许对书籍有任何多余的评论,可以带一本普通的双语词典,但必须提前30分钟到达现场,接受专门的“查书人”检查。法律词典禁止带入教室。可以自带食物,避免中途饿肚子;中途可以出去休息或者上厕所,但是全程有老师陪同;你可以吃饭,但不要说话。考试前,每个学生都收到一个四位数的考试号,只有他自己和管理人员知道。名字和其他任何标记都不允许出现在试卷上。试卷上只有学期号、考号、页码和课程名称。答题卡就像邮局的包裹单,一式三份写在首页。第一份和第二份由两位老师同时阅卷,以保证客观公正;三是黄纸,最后是学生自己用来投诉成绩的。考试结束,考生用指定的线头和钉子把答题卡穿起来。考试的说明大家都不陌生,类似托福——开场白,发卷子,宣布剩余时间...以至于我听老头说的时候只想笑!

北大本科考试最长只有三个小时,而硕士干脆打开书本或者回家写论文。第一次要坐六个小时,真的没有底。找题目不难,但是需要时间,所以我疯狂的写啊写啊写。。。照这个速度,完成第一个正好花了一个半小时。。。我扫了一眼我的三明治、橘子、巧克力、香蕉、橙汁、茶和柠檬水……咽了一口口水——反正好像是没时间吃了。最后,我交了我的31“装箱单”,我得到了三个痛苦的手指和一个巨大坚硬的中指。

坚硬的茧(或者气泡)和全身的疲劳。等待我的是三个星期没洗的脏衣服,凌乱的房间,不知道该哭还是该笑的考试结果,还有两个月后的第二次考试。

这样的考试让我觉得,考前为了保护自己本科的研究而进行的折腾,简直就是小案例。这样的考试剥夺了我很多独立阅读的时间,更别说旅游了。这样的考试,真的逼着我记住了很多非常非常有用的东西,明白了一些分析问题的方法。对比一下北大研究生教育中轻松和免费的份额,我在这里,你得到了什么?迷路了?